Ben Burtt y Randy Thom sobre la elaboración de ewokeses, la voz de Jabba y el rugido de Rancor
HogarHogar > Noticias > Ben Burtt y Randy Thom sobre la elaboración de ewokeses, la voz de Jabba y el rugido de Rancor

Ben Burtt y Randy Thom sobre la elaboración de ewokeses, la voz de Jabba y el rugido de Rancor

Aug 31, 2023

Buscar

Iniciar sesión

Iniciar sesión

Ben Burtt y Randy Thom son dos leyendas en el mundo del sonido. Burtt es, por supuesto, conocido por su trabajo inicial en la configuración de la galaxia de Star Wars, desde el zumbido del sable de luz hasta los pitidos de R2-D2. Thom comenzó su viaje en Skywalker Sound (entonces conocido como Sprocket Systems) en Star Wars: The Empire Strikes Back, y todavía trabaja en la compañía, con su proyecto más reciente como diseñador de sonido para el megaéxito de este año, The Super Mario Bros. Movie. .

Burtt (como diseñador de sonido) y Thom (como mezclador de regrabación) trabajaron juntos en Star Wars: Return of the Jedi, que, en ese momento, era el proyecto de Star Wars más ambicioso desde el punto de vista sonoro, y les valió a ambos una nominación al Premio de la Academia. La elaboración del dialecto Ewok, el chillido de Sarlacc y el relámpago de la Fuerza del Emperador presentaron desafíos únicos para el joven equipo de sonido.

Para conmemorar el 40.º aniversario de la película, StarWars.com se reunió con estos dos amigos, quienes recordaron su innovador trabajo de hace cuatro décadas, así como sus sonidos y recuerdos favoritos de El retorno del Jedi.

StarWars.com: Return of the Jedi fue la primera vez que su equipo de Sprockets controló todo el proceso de sonido, incluida la mezcla de sonido, el foley y el corte de diálogos. ¿Cómo preparó a su equipo para el éxito?

Ben Burtt: Sentimos que estábamos al día después de Empire porque, para mí, la primera película de Star Wars fue un proceso de aprendizaje. En Empire, hicimos toda la posproducción en el norte, en Sprocket Systems en San Anselmo. Podíamos hacer de todo, incluso premezclar algunos efectos de sonido, pero no fue hasta Jedi que construimos una nueva instalación al otro lado de San Rafael, en el complejo junto a Industrial Light & Magic. Finalmente tuvimos nuestra propia etapa de mezcla y la responsabilidad de hacer la mezcla final.

Fue una gran diferencia para todos. Ahora podíamos permanecer locales, con todo nuestro equipo editorial en la habitación contigua. Mi equipo tuvo que turnarse para llenar una mesa de mezclas muy pequeña que realmente estaba hecha para una persona. Pero logramos hacerlo.

Randy Thom: Fue un ajuste apretado. La visión de George [Lucas] para Sprocket Systems, así como la totalidad de Lucasfilm, había sido hacer que se pareciera lo más posible a una escuela de cine, donde todos hacen un poco de todo y nadie está demasiado preocupado por cumplir estrictamente con sus descripción del trabajo. Fue un entorno en el que todos prosperamos porque todos estábamos interesados ​​en aprender todo lo que pudiéramos sobre el oficio.

Ben Burtt: Fue algo bueno para mí porque podía tener todo tipo de tareas. Era libre de salir y grabar cosas, luego volver a editorial para trabajar y continuar con la mezcla. A veces podía visitar el plató y tener una voz allí también.

StarWars.com: Cuando fuiste al set, ¿pudiste al menos intentar controlar los diversos impedimentos de sonido?

Randy Thom: Los platós de rodaje son lugares notoriamente ruidosos. A menudo hay ventiladores funcionando, creando una sensación de viento en el cabello del actor, así como todo tipo de otras máquinas de humo y efectos especiales en el fondo. Y, siempre que le pida a la tripulación que se calle, habrá personas que pensarán que está bien susurrar. Por supuesto, el micrófono capta todo eso, por lo que es un infierno grabar cualquier sonido utilizable.

David Parker y yo fuimos a Yuma, Arizona [lugar de filmación exterior de Tatooine], y al área de Smith River en el extremo norte de California [utilizada como el bosque de Endor] para capturar el sonido del lugar durante el rodaje. De hecho, fue alrededor de Smith River donde pronuncié por primera vez la frase: "Que el cuarto te acompañe".

Ben Burtt: Me dijo eso y le creo. Él puede reclamar todo ese concepto. Eso estuvo muy bien, Randy.

Randy Thom: Ese es mi reclamo, sí.

Ben Burtt: Tenía grandes expectativas de que, si iba al set, obtendría un diálogo y una cobertura perfectos de cualquier efecto de sonido que pudiera haber allí. Mucho de eso fue infructuoso.

Para mí, está la ahora famosa escena de Luke y Leia en el pueblo Ewok, donde están hablando íntimamente en el puente colgante. Supongo que se trata de una escena de tres minutos. Estuve allí ese día y, por alguna razón, tenía la confianza para ser el operador de la pluma. Dije: "Sostendré el micrófono sobre el plató". Y, debido a que iba a ser solo una escena de diálogo agradable y tranquila, iba a entender esto perfectamente.

Fue una escena larga, y yo estaba metido con el equipo. Sostenía una caña de pescar por encima de ellos, fuera de marco. Y la escena sigue y sigue. Tenía mal agarre en el poste y mis brazos comenzaban a fallar. Era pesado y pude ver que el micrófono se acercaba más y más para caer en el cuadro, y luego iba a golpear a Carrie [Fisher] en la frente. yo estaba en agonía No me di cuenta de que, después de unos minutos, sostener un micrófono boom iba a ser una prueba isométrica de mi fuerza. Afortunadamente, no la golpeé. Pero el set era ruidoso: el reloj de alguien sonó durante una toma, el hielo seco burbujeante estaba a solo unos metros de distancia, creando esta niebla. Fue muy difícil.

Entonces, no hice ninguna otra operación de boom. Volví y solo hice efectos de sonido.

StarWars.com: En general, Jedi es una escalada de efectos, tanto visuales como de sonido. ¿Cómo te aseguraste de no ahogarte?

Ben Burtt: Afortunadamente para nosotros, el proceso de George Lucas comienza meses y meses antes del rodaje. Una vez que incluso hubo un tratamiento para la película, comenzó a hablar sobre el sonido. Por lo tanto, tengo asignaciones de inmediato. George tenía ideas, así que todos salíamos a grabar cosas. Presentamos una lista de trabajos muy estructurada, ya que había alrededor de mil nuevos proyectos de diseño de sonido en la película, aunque ya teníamos una base de las películas anteriores del Halcón Milenario, sables de luz y todo.

Randy Thom: Era muy raro, básicamente inaudito en Hollywood, tener el sonido involucrado desde el principio. Pero Ben y George establecieron ese flujo de trabajo en la primera película de Star Wars y luego todos lo empujamos aún más en Jedi, donde tuvimos a todo un equipo trabajando desde el principio. Continuamos aplicando ese enfoque a la mayoría de los proyectos en los que hemos trabajado en Skywalker Sound desde entonces, ya fueran películas de Lucasfilm o no.

Abrimos muchos caminos nuevos en términos de establecer qué tan útil puede ser para nosotros jugar con el diseño de sonido muy temprano en el proceso.

Ben Burtt: Ganas confianza en el material. Para nosotros está muy bien organizado: todo tiene un código, un nombre, una descripción. Luego, los editores obtienen asignaciones específicas y un lote de material que, en cierto sentido, ya ha sido aprobado. Pueden trabajar creativamente dentro de eso, usando ese material y aplicándolo, agregando sus propias ideas para mejorarlo. Creo que esa es la diferencia, entre lo que vimos en Hollywood, en comparación con Sprockets, donde realmente queríamos tener un control de todo y cumplir con nuestros plazos.

StarWars.com: Como mencionaste, más que nunca, los personajes no humanos jugaron un papel muy importante en Jedi. ¿Cómo te aseguraste de que los idiomas y sonidos alienígenas fueran realistas?

Ben Burtt: Tratamos de hacerlo divertido. Descubrimos que, si puedes disfrutar un poco del proceso creativo, se reflejará en la película en términos de actuaciones y sonidos. Entretendrá a la audiencia.

Crear lenguajes siempre es lo más difícil para mí porque, con cualquier tipo de lenguaje, la audiencia ya es muy aguda para analizar los sonidos vocales. ¿Quién está hablando? ¿Es un hombre o una mujer? ¿Es algo más? Estás tratando de hacer que todos estos lenguajes se deriven de actuaciones humanas, por lo que debes usar algunos trucos inteligentes para evitar que la audiencia juzgue de dónde vino todo. Solo quieres que crean lo que sucede en la pantalla.

StarWars.com: ¿Cómo empezaste a abordar la creación de estos lenguajes?

Ben Burtt: En realidad, lo primero que hice en el primer día de Jedi fue hablar con George sobre el lenguaje Ewok, sus personalidades y cómo podrían sonar, así como, musicalmente, lo que estaban haciendo al final de la película cuando tenían una celebración de la victoria. Trajimos a John Williams desde el principio para una reunión en mi estudio de San Anselmo para escuchar música diferente que George había elegido.

Hablamos mucho porque, al igual que con Chewbacca en la primera película, era necesario elaborar algún tipo de lenguaje antes de la filmación, para que los artistas Ewok tuvieran una guía para guiarse. Necesitaban inspiración, y los movimientos de la boca de sus máscaras y su lenguaje corporal tenían que ser algo con lo que pudiéramos sincronizar un sonido interesante.

Arriba: efectos "Ewokese" de Return of the Jedi

StarWars.com: ¿De qué estaba compuesto exactamente "Ewokese"?

Ben Burtt: El idioma Ewok era, esencialmente, un recipiente para mezclar cosas diferentes. Queríamos al menos basarnos en algún idioma conocido porque, si comienzas con un idioma que realmente existe, tiene toda una historia que amplía su alcance. Si solo inventara cosas, solo estaría basándose en mi experiencia hablando inglés.

Inicialmente comenzamos audicionando a personas tibetanas, chinas o mongolas, etc. Encontramos un par de personas que tenían una pequeña tienda de regalos en el Embarcadero, un padre y un hijo que trajimos para obtener muestras de su idioma nativo. Eventualmente nos trajeron a un pariente suyo, que acababa de emigrar. Probablemente estaba cerca de los 80 años y no hablaba nada de inglés, solo Kalmuck.

La trajimos al estudio, como lo habíamos hecho con otras personas. Incluso con los aficionados, siempre quise sacarles mucha emoción. Les pediría que simulen que les están contando cuentos a sus hijos antes de irse a dormir, cuentos de cuentos sencillos, para que se relajen.

Y eso fue lo que hicimos para que ella hablara, divagara, contara historias, se emocionara y se riera. Ella fue realmente genial y nos dio un gran material. Su nombre era Kosi Unkov. No tengo idea de si alguien lo entendió, porque mucho se usa en la película.

Lo que realmente buscábamos era una voz que sonara interesante. Había una anciana de China, con una voz áspera y profunda. Cuando la escuchabas y hacías un pequeño ajuste de velocidad en sus grabaciones, no podías saber si el hablante era hombre o mujer. Siempre fue importante para nosotros hacer que el lenguaje Ewok no tuviera género, de modo que cuando se editara para adaptarse a la interpretación de un Ewok, la gente no lo identificara como una persona específica de habla inglesa. Esa ilusión fue importante para que cualquier voz alienígena tuviera éxito.

Arriba: Efectos del grito de batalla de los ewoks de El retorno del Jedi

Randy Thom: Ciertamente nos relacionamos con los Ewoks como si fueran humanos, pero en cierto sentido, son más animales que humanos. Una de las cosas interesantes de hacer voces para criaturas es que los cineastas a menudo nos piden que inventemos, digamos, una vocalización femenina para un dinosaurio. Y realmente no hay tal cosa. Aunque sepa que los miembros de una especie dada sin duda pueden reconocer su especie, los humanos no pueden decir por el sonido si están escuchando a un león hembra o a un león macho, a una ardilla macho o a una ardilla hembra. Esa es otra razón por la que habría sido un poco erróneo tratar de tener Ewoks femeninos y Ewoks masculinos. Creo que no habría sonado cierto de alguna manera.

Ben Burtt: Solo mirando mis viejos libros de registro de las diferentes personas que grabamos, probablemente haya una docena aquí: algunas personas eran aficionados que encontramos localmente que simplemente tenían un buen sonido y una voz sin género. Luego les daríamos material fonético para leer y simplemente los entrenaríamos en el estudio. Podríamos obtener, ya sabes, cinco o seis partes interesantes, y asignaríamos eso a un personaje determinado. Los convertiríamos en una multitud, o en gritos de guerra, o risas.

Otros sonidos de animales reales se derivaron de chimpancés y tigres. Puedo ver aquí que tuvimos algunas risas de chimpancés y un lince bebé. Es realmente una bolsa de sorpresas de muestras de todo lo que nos interesó, cualquier tipo de sonido que tuviera un atractivo emocional o significado. Siempre puedes reproducirlo al revés o ralentizado o acelerado y encajarlo allí.

Arriba: Efectos "hutteses" de Return of the Jedi

StarWars.com: ¿Cuál fue el proceso de creación de los ruidos y el dialecto de Jabba the Hutt?

Ben Burtt: Jabba hablaba huttés, que era un idioma inventado que basé en el dialecto peruano-inca, el quechua. Habíamos escuchado cintas en quechua en la primera película, y me gustó el sonido y el ritmo. Escuchábamos muchos ejemplos y luego intentábamos imitarlo o pedíamos a Larry Ward que lo hiciera.

Larry era profesor de lingüística en UC Berkeley, que tenía una habilidad única para imitar perfectamente otros idiomas. Él "hablaría" alemán o italiano, pero en realidad no hablaría el idioma, solo usaría todos los fonemas para engañarte. Fue solo un proceso divertido de doble discurso.

Tocaba cosas para Larry o escribía los sonidos fonéticos que me gustaban. Jugaba con él, lo grabábamos y lo lanzabamos. Había sido la voz de Greedo en la primera Guerra de las Galaxias, así que lo trajimos para Jabba the Hutt y le dimos muchas líneas. Algunas líneas las escribió George, otras las escribí yo. Luego tomamos su voz y la ralentizamos, para que fuera más profunda. En ese momento, teníamos cierta capacidad para bajar el tono electrónicamente, y luego agregamos un subwoofer al bajo para que pareciera sólido y pesado.

Luego, la voz de Jabba se aumentó con una gran cantidad de guiso de queso que hace mi esposa. Tomaría un tazón, lo trabajaría con mis manos y haría una especie de sonido de sorbete. Intentamos poner partes de eso en todo el movimiento de Jabba, para que sonara líquido y blando a medida que avanzaba.

Arriba: "¡Ay no! ¡El rencor!" Efectos de El retorno del Jedi

StarWars.com: ¿Qué pasa con el rugido del rancor? ¿Qué sonidos hicieron eso?

Ben Burtt: El rencor se hizo principalmente con un perro que gruñía.

Tomamos ese tipo de sonidos y los ralentizamos, por lo que les agregamos más masa. También grabamos un elefante en el zoológico de Oakland. Tuvimos esos sonidos de bramidos que terminaron en algún lugar allí, y todo se convirtió en el rencor.

StarWars.com: Jedi tiene la música más "diegética" de cualquiera de las tres primeras películas de Star Wars. ¿Hubo alguna colaboración con John Williams en ese aspecto de la película?

Randy Thom: Recuerdo un día durante la mezcla final, John nos visitó en San Rafael. Y olvidé exactamente en qué secuencia estábamos trabajando, pero lo que sí recuerdo es que John se paró en la parte de atrás de la sala y escuchó por un rato. Y había una secuencia corta que no estaba mezclando tan bien como a él le hubiera gustado. Y así, caminó frente a la mesa de mezclas, se paró entre la pantalla y yo, y literalmente me condujo. ¿Te acuerdas de eso, Ben?

Ben Burtt: Seguro que sí. Fue la secuencia final cuando los Ewoks cantan la canción de celebración. No fueron los Boston Pops. Dirigió tres mezcladores. Pero eso fue divertido. Quiero decir, obviamente, es genial cuando puedes trabajar juntos, porque no es frecuente que el equipo de sonido y el compositor colaboren juntos.

Hablando de la canción de celebración de Ewok, escribí todas esas letras en Ewokese. Tenía una tarjeta de entrada grande con versos. Y esa tarjeta de referencia se tomó muy en serio en Inglaterra, y obtuve estas cintas cuando recuperamos la música. John hizo que el coro de la Sinfónica de Londres hiciera las voces de Ewok, en este estilo perfecto y clásico, como si fuera el Mesías de Handel. Simplemente no podía dejar de reír cuando lo escuché, porque era tan preciso y tan perfecto.

StarWars.com: Randy, fue un año ocupado para ti en los Oscar de 1984. Junto a Ben, fuiste nominado a Jedi por Mejor Sonido, pero también fuiste nominado por otras dos películas (Never Cry Wolf y The Right Stuff), ganando por The Right Stuff.

Esto fue todavía muy temprano en tu carrera como diseñador de sonido, ¿hay algo que aprendiste durante esos primeros años que todavía te encuentras implementando?

Randy Thom: Creo que, inevitablemente, el trabajo que haces al principio de tu carrera da forma a lo que haces a partir de entonces. La primera película en la que trabajé fue Apocalypse Now y esa fue mi escuela de cine.

Estuve en esto durante aproximadamente un año y medio y realmente no sabía nada sobre el sonido de las películas cuando me contrataron por primera vez. Había hecho mucho trabajo de sonido, pero no en cine. Ben y yo nos conocimos cuando yo estaba trabajando en Apocalypse, y él estaba trabajando en More American Graffiti, que también tenía una secuencia de la Guerra de Vietnam. La gente de efectos de sonido de Apocalypse Now y la gente de efectos de sonido de More American Graffiti montaron una expedición conjunta para salir y grabar pistolas y granadas que pudiéramos compartir. Fue la primera vez que pude pasar tiempo con Ben.

Cuando terminó la película, Ben me preguntó si podía hacer algo similar en Empire, y obviamente aproveché la oportunidad para hacerlo. Trabajar en Jedi, y luego hacer el sonido de producción para Never Cry Wolf y luego algo de diseño de sonido y mezcla para The Right Stuff... todas esas experiencias se quedaron conmigo y han tenido una gran influencia en mi enfoque del trabajo.

En Jedi, me sentí culpable incluso de estar nominado para un Oscar, debido al grado en que estaba parado sobre los hombros de Ben, quien había establecido el sonido para la serie Star Wars. Pero traté de ayudar a Ben a realizar su visión tanto como pude. Diría que tuve más que ver con el éxito del sonido en The Right Stuff que en Jedi. Y entonces, en ese sentido, es más apropiado que obtuve un Oscar por The Right Stuff.

Ben Burtt: Ese fue el año más grande para el norte de California en la historia de los Oscar. [Risas.] Ya sabes, llevé a mi madre a esos premios Oscar. Pero perdimos ante The Right Stuff, que sin duda lo merecía. Era único y nuevo, con creatividad siguiendo el camino de los aviones a reacción y los cohetes.

Dado que Jedi era "solo" Star Wars, aparentemente ya lo habíamos hecho. Ahora existía la expectativa de que una película de Star Wars tuviera este tejido elaborado de criaturas, vehículos, armas y ambientes.

Randy Thom: Fue un momento increíble.

Ben Burtt: Sí, lo fue.

Brandon Wainerdi es un escritor y entrevistador independiente, que también contribuye con Star Wars Insider y la icónica revista de terror FANGORIA. Es el presentador de Talking Bay 94, un podcast galardonado que entrevista al elenco y al equipo de la saga. Vive en Austin con su esposa, así como con su creciente colección de libros de consulta de juegos de rol de West End Games. En su tiempo libre, mira funciones adicionales de Blu-ray.

2 de junio de 2023

2 de junio de 2023

2 de junio

1 de junio de 2023

1 de junio de 2023

1 de junio

1 de junio de 2023

1 de junio de 2023

1 de junio

25 de mayo de 2023

25 de mayo de 2023

25 de mayo

25 de mayo de 2023

25 de mayo de 2023

25 de mayo

24 de mayo de 2023

24 de mayo de 2023

Mayo 24

24 de mayo de 2023

24 de mayo de 2023

Mayo 24

24 de mayo de 2023

24 de mayo de 2023

Mayo 24

TM & © Lucasfilm Ltd. Todos los derechos reservados